ЗНО Розбір композиції Love Again by Dua Lipa
Граматика: Узгодження часів.
Фрази: used to, I'd rather, on one's own, like (порівняння)
Лексика: anymore, right here, finally
Цільова аудиторія: учні 10 - 11 класів, особливо ті, хто готуються до ЗНО; частково учні 9 класу, які працюють додатково.
So let's get started.... Let's get down to work
(розпочинаємо) (беремося до роботи / приступаємо до роботи)
Dua Lipa
Love Again
I never thought that I would find a way out I never thought I'd hear my heart beat so loud I can't believe there's something left in my chest anymore But goddamn, you got me in love again I used to think that I was made out of stone I used to spend so many nights on my own I never knew I had it in me to dance anymore But goddamn, you got me in love again
1. I never thought that I would Я ніколи не думала, що я +майбутнє
(Sequence of Tenses, Future-in-the-Past )
I never thought I would like ..(Я ніколи не думала, що мені сподобається...)
I would be able to... (Я ніколи не думала, що зможу...
I'd
I never thought that I would be interested in English. I never thought that I would be able to win. I never thought I'd find the way out.
2. I used to think - колись я думала, (звикла думати)
I used to play. She used to come. They used to help.
3. on my own - сама, одна, самостійно
She lives on her own. He does it on his own. Часто вживається із словом way (спосіб, дорога)
4. anymore - більше не (у заперечних реченнях)
I don't like anymore. (Більше не люблю, вже не люблю) He can't wait anynore. (Більше не може чекати) I used to play tennis but I don't do it anymore.
Синонімом може бути any longer. Таке ж значення має і no longer але тут слід пам'ятати, що речення матиме ствердужвальну форму.
I don't like anymore. = I no longer like it. It doesn't exist anymore. = It no longer exists.
Show me that heaven's right here, baby Touch me, so I know I'm not crazy Never have I ever met somebody like you Used to be afraid of love and what it might do But goddamn, you got me in love again 5. right - прямо, вживаєтсья часто для підсилення.
right here - саме тут, вже тут right now - саме сараз, вже зараз, ані хвилини пізніше
6. never, ever + Present Perfect
never + ever в одному реченні можна вживати для підсилення значення ніколи до того, іноді може бути ще й before.
7. like +іменник - такий як.... порівняння (зовнішність, манери, поведінка)
like you, like me, like your sister, like before
8. you got me in. got smb. in розмовна фраза, ніби "затягувати, змушувати, втягувати" You got me in love again You got me in love again You got me in love again Again So many nights, my tears fell harder than rain Scared I would take my broken heart to the grave I'd rather die than have to live in a storm like before But goddamn, you got me in love again
9. I'd rather +V than + V така структура доволі часто вживається, коли говоримо про вподобання і перевагу однієї дії над іншою.
I'd rather go. He'd rather stay.
Show me that heaven's right here, baby Touch me, so I know I'm not crazy Never have I ever met somebody like you Used to be afraid of love and what it might do But goddamn, you got me in love again You got me in love again You got me in love again You got me in love again Again I can't believe, I can't believe I finally found someone I'll sink my teeth in disbelief 'Cause you're the one that I want I can't believe, I can't believe I'm not afraid anymore Goddamn, you got me in love again
10. finally в решті-решт, нарешті, в кінці кінців
Граматика: Узгодження часів.
Фрази: used to, I'd rather, on one's own, like (порівняння)
Лексика: anymore, right here, finally
Цільова аудиторія: учні 10 - 11 класів, особливо ті, хто готуються до ЗНО; частково учні 9 класу, які працюють додатково.
So let's get started.... Let's get down to work
(розпочинаємо) (беремося до роботи / приступаємо до роботи)
Dua Lipa
Love Again
I never thought that I would find a way out I never thought I'd hear my heart beat so loud I can't believe there's something left in my chest anymore But goddamn, you got me in love again I used to think that I was made out of stone I used to spend so many nights on my own I never knew I had it in me to dance anymore But goddamn, you got me in love again
1. I never thought that I would Я ніколи не думала, що я +майбутнє
(Sequence of Tenses, Future-in-the-Past )
I never thought I would like ..(Я ніколи не думала, що мені сподобається...)
I would be able to... (Я ніколи не думала, що зможу...
I'd
I never thought that I would be interested in English. I never thought that I would be able to win. I never thought I'd find the way out.
2. I used to think - колись я думала, (звикла думати)
I used to play. She used to come. They used to help.
3. on my own - сама, одна, самостійно
She lives on her own. He does it on his own. Часто вживається із словом way (спосіб, дорога)
4. anymore - більше не (у заперечних реченнях)
I don't like anymore. (Більше не люблю, вже не люблю) He can't wait anynore. (Більше не може чекати) I used to play tennis but I don't do it anymore.
Синонімом може бути any longer. Таке ж значення має і no longer але тут слід пам'ятати, що речення матиме ствердужвальну форму.
I don't like anymore. = I no longer like it. It doesn't exist anymore. = It no longer exists.
Show me that heaven's right here, baby Touch me, so I know I'm not crazy Never have I ever met somebody like you Used to be afraid of love and what it might do But goddamn, you got me in love again 5. right - прямо, вживаєтсья часто для підсилення.
right here - саме тут, вже тут right now - саме сараз, вже зараз, ані хвилини пізніше
6. never, ever + Present Perfect
never + ever в одному реченні можна вживати для підсилення значення ніколи до того, іноді може бути ще й before.
7. like +іменник - такий як.... порівняння (зовнішність, манери, поведінка)
like you, like me, like your sister, like before
8. you got me in. got smb. in розмовна фраза, ніби "затягувати, змушувати, втягувати" You got me in love again You got me in love again You got me in love again Again So many nights, my tears fell harder than rain Scared I would take my broken heart to the grave I'd rather die than have to live in a storm like before But goddamn, you got me in love again
9. I'd rather +V than + V така структура доволі часто вживається, коли говоримо про вподобання і перевагу однієї дії над іншою.
I'd rather go. He'd rather stay.
Show me that heaven's right here, baby Touch me, so I know I'm not crazy Never have I ever met somebody like you Used to be afraid of love and what it might do But goddamn, you got me in love again You got me in love again You got me in love again You got me in love again Again I can't believe, I can't believe I finally found someone I'll sink my teeth in disbelief 'Cause you're the one that I want I can't believe, I can't believe I'm not afraid anymore Goddamn, you got me in love again
10. finally в решті-решт, нарешті, в кінці кінців
Немає коментарів:
Дописати коментар